Укр Рус

Дата: 22.02.2019

Підписка на новини

Опубліковано
19.02.2019

Як було вже сказано раніше, вибір підручника/ комплексу для навчання чи вивчення англійської мови обумовлюється низкою факторів. Із них першим для мене як для вчителя є фактор «приємності» підручника. Якщо я отримуватиму задоволення від праці з підручником, то це запорука того, що зможу зацікавити навчанням і своїх студентів. Виходячи з цієї позиції, хотів би порекомендувати два сучасних британських комплекси, що часто використовуються на курсах вивчення англійської мови в Києві.

19.02.2019

Як було вже сказано раніше, вибір підручника/ комплексу для навчання чи вивчення англійської мови обумовлюється низкою факторів. Із них першим для мене як для вчителя є фактор «приємності» підручника. Якщо я отримуватиму задоволення від праці з підручником, то це запорука того, що зможу зацікавити навчанням і своїх студентів. Виходячи з цієї позиції, хотів би порекомендувати два сучасних британських комплекси, що часто використовуються на курсах вивчення англійської мови в Києві.

1

Опубліковано
12.02.2019

Коли мене запитують, який підручник найкращий для вивчення англійської мови, я відповідаю, що вибір підручника залежить від низки факторів, і цей процес можна порівняти, наприклад, із вибором взуття чи одягу: усе залежить від смаку, мети, обставин, а також від віку і навіть характеру користувача. Кращий , здавалося б, підручник може за інших умов стати гіршим, а якийсь непомітний посібник виявитися кращим в іншій ситуації. Згаданий у попередньому блозі підручник Еккерслі  гарний, якщо ви не ставите перед собою амбітних цілей і коли у вас є можливість (та бажання) вчити мову у тролейбусі чи в черзі. З чотиритомником Еккерслі можна порівняти ще й виданий приблизно в той же період тритомник А.С. Хорнбі (хоча Хорнбі більш відомий як автор чудового словника для студентів Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English) та двотомник радянської авторки Н.О.Бонк – викинувши, проте, із підручника Бонк деякі заідеологізовані тексти, які у більшості випадків на той час служили «паровозиками», що витягували матеріали до друку.

12.02.2019

Коли мене запитують, який підручник найкращий для вивчення англійської мови, я відповідаю, що вибір підручника залежить від низки факторів, і цей процес можна порівняти, наприклад, із вибором взуття чи одягу: усе залежить від смаку, мети, обставин, а також від віку і навіть характеру користувача. Кращий , здавалося б, підручник може за інших умов стати гіршим, а якийсь непомітний посібник виявитися кращим в іншій ситуації. Згаданий у попередньому блозі підручник Еккерслі  гарний, якщо ви не ставите перед собою амбітних цілей і коли у вас є можливість (та бажання) вчити мову у тролейбусі чи в черзі. З чотиритомником Еккерслі можна порівняти ще й виданий приблизно в той же період тритомник А.С. Хорнбі (хоча Хорнбі більш відомий як автор чудового словника для студентів Oxford Advanced LearnerDictionary of Current English) та двотомник радянської авторки Н.О.Бонк – викинувши, проте, із підручника Бонк деякі заідеологізовані тексти, які у більшості випадків на той час служили «паровозиками», що витягували матеріали до друку.

1

Опубліковано
05.02.2019

Глобальні «революційні» тенденції в освіті позначаються і на методиці викладання предметів. Маю таке відчуття, що школою (і не лише українською) у багатьох випадках правлять ті, хто відкидає необхідність системного підходу до вирішення майже всіх наявних проблем. Так, екстремали в царині викладання іноземної мови заперечують навіть необхідність підручників та основних принципів дидактики (науковості, систематичності, виховання, індивідуалізації, тощо). Яка методика? Киньте, мовляв, дитину в мовну річку, вона побовтається в ній, наковтається води, але зрештою попливе і без вашої методики. У свій час один освітянський очільник, що опікувався цифровими показниками успішності,  якось казав мені: «Та поїде наша людина за кордон і вже на третій день ковбасу купуватиме в магазині англійською мовою, а ви, провчивши студента чотири-п’ять років, ставите йому двійку з фахової дисципліни».

05.02.2019

Глобальні «революційні» тенденції в освіті позначаються і на методиці викладання предметів. Маю таке відчуття, що школою (і не лише українською) у багатьох випадках правлять ті, хто відкидає необхідність системного підходу до вирішення майже всіх наявних проблем. Так, екстремали в царині викладання іноземної мови заперечують навіть необхідність підручників та основних принципів дидактики (науковості, систематичності, виховання, індивідуалізації, тощо). Яка методика? Киньте, мовляв, дитину в мовну річку, вона побовтається в ній, наковтається води, але зрештою попливе і без вашої методики. У свій час один освітянський очільник, що опікувався цифровими показниками успішності,  якось казав мені: «Та поїде наша людина за кордон і вже на третій день ковбасу купуватиме в магазині англійською мовою, а ви, провчивши студента чотири-п’ять років, ставите йому двійку з фахової дисципліни».

1

Опубліковано
30.01.2019

Прочитав сьогодні про те, що китайська компанія Timekettle розпочинає продаж навушників для синхронного перекладу. В режимі реального часу можна тепер спілкуватися із носієм іншої мови (в пам’яті навушників поки що закладено 21 мову, але невдовзі буде додано ще 15 мов). Гарнітура обробляє коротке 15-секундне мовлення і починає перекладати через 5 секунд. Навушники наразі можна з успіхом використовувати, розмовляючи з незнайомими людьми на вулиці, здійснюючи покупки в магазині, на ринку, тощо. Точність перекладу складає 95 відсотків. Пристрій розпізнає мовлення також при шумовому фоні. 

30.01.2019

Прочитав сьогодні про те, що китайська компанія Timekettle розпочинає продаж навушників для синхронного перекладу. В режимі реального часу можна тепер спілкуватися із носієм іншої мови (в пам’яті навушників поки що закладено 21 мову, але невдовзі буде додано ще 15 мов). Гарнітура обробляє коротке 15-секундне мовлення і починає перекладати через 5 секунд. Навушники наразі можна з успіхом використовувати, розмовляючи з незнайомими людьми на вулиці, здійснюючи покупки в магазині, на ринку, тощо. Точність перекладу складає 95 відсотків. Пристрій розпізнає мовлення також при шумовому фоні. 

1

 "Робити записи на всіх сторінках журналу необхідно чітко й розбірливо, пастою або чорнилом одного кольору...".

18.01.2019

 "Робити записи на всіх сторінках журналу необхідно чітко й розбірливо, пастою або чорнилом одного кольору...".

1

Зробимо ще кілька зауважень щодо техніки запам’ятовування під час вивчення іноземної мови. 

10.01.2019

Зробимо ще кілька зауважень щодо техніки запам’ятовування під час вивчення іноземної мови. 

1

     Із початком «Болонського процесу» в Україні, ухваленням Закону України «Про вищу освіту» та Закону України «Про освіту», українська політична влада розпочала структурні зміни в українській системі вищої освіти, беручи за основу деякі елементи освітніх систем країн Європейського Союзу. Була впроваджена рамка кваліфікацій, кредитно-трансфертна система, градаційна освіта, законодавчо задекларована академічна та фінансова автономія закладів вищої освіти, продовжуються намагання створити незалежні акредитаційні інституції за західним зразком, і відповідну систему зовнішнього забезпечення якості.

      Якщо виходити з гіпотези, що модель вищої освіти має бути гармонійним доповненням суспільно-політичної та економічної моделі держави, можна зробити висновок, що для здійснення ефективної реформи, потрібно мати чіткі стратегічні цілі щодо освітньої моделі, а для цього потрібне розуміння до якої суспільно-економічної моделі рухається країна.

     Враховуючи зазначене, а також і те, що в українському суспільстві та серед еліт нема консенсусу, та навіть бодай дискусії щодо того, яку суспільно-політичну та економічну модель варто застосувати в Україні, будь які спроби трансформацій освітнього сектору з великою ймовірністю обернуться провалом. Тому, впровадження деяких структурних змін в систему вищої освіти нагадують спробу «косметичного ремонту» "хрущівки" європейськими матеріалами, а дії органів державної влади супроводжуються рядом розбіжностей та суперечностей, відсутністю комплексного та концептуального підходів.

09.01.2019

     Із початком «Болонського процесу» в Україні, ухваленням Закону України «Про вищу освіту» та Закону України «Про освіту», українська політична влада розпочала структурні зміни в українській системі вищої освіти, беручи за основу деякі елементи освітніх систем країн Європейського Союзу. Була впроваджена рамка кваліфікацій, кредитно-трансфертна система, градаційна освіта, законодавчо задекларована академічна та фінансова автономія закладів вищої освіти, продовжуються намагання створити незалежні акредитаційні інституції за західним зразком, і відповідну систему зовнішнього забезпечення якості.

      Якщо виходити з гіпотези, що модель вищої освіти має бути гармонійним доповненням суспільно-політичної та економічної моделі держави, можна зробити висновок, що для здійснення ефективної реформи, потрібно мати чіткі стратегічні цілі щодо освітньої моделі, а для цього потрібне розуміння до якої суспільно-економічної моделі рухається країна.

     Враховуючи зазначене, а також і те, що в українському суспільстві та серед еліт нема консенсусу, та навіть бодай дискусії щодо того, яку суспільно-політичну та економічну модель варто застосувати в Україні, будь які спроби трансформацій освітнього сектору з великою ймовірністю обернуться провалом. Тому, впровадження деяких структурних змін в систему вищої освіти нагадують спробу «косметичного ремонту» "хрущівки" європейськими матеріалами, а дії органів державної влади супроводжуються рядом розбіжностей та суперечностей, відсутністю комплексного та концептуального підходів.

1

Початок вивчення іноземної мови можна порівняти зі спробою зайти з берега в океан. Хвилі прибою біля берега збивають плавця з ніг, але якщо він зуміє відійти від берега трохи далі, то плисти буде легше і спокійніше. Початківець часто втрачає ентузіазм («згорає») якраз на першому етапі вивченні  іноземної тому, що застрягає біля берега і захлинається у хвилях мовного океану. Потрібно чітко усвідомити: іноземну мову буде нелегко вчити, і перші кроки будуть найважчими. Етап вростання в іноземну мову може тривати довше або коротше – залежно від суб’єктивних та об’єктивних факторів. І нехай не дезорієнтують студента рекламні проспекти типу «Англійська мова за три тижні» чи «Англійська за кермом». Кавалерійською атакою мовні фортеці ще ніким не здобувалися. 

04.01.2019

Початок вивчення іноземної мови можна порівняти зі спробою зайти з берега в океан. Хвилі прибою біля берега збивають плавця з ніг, але якщо він зуміє відійти від берега трохи далі, то плисти буде легше і спокійніше. Початківець часто втрачає ентузіазм («згорає») якраз на першому етапі вивченні  іноземної тому, що застрягає біля берега і захлинається у хвилях мовного океану. Потрібно чітко усвідомити: іноземну мову буде нелегко вчити, і перші кроки будуть найважчими. Етап вростання в іноземну мову може тривати довше або коротше – залежно від суб’єктивних та об’єктивних факторів. І нехай не дезорієнтують студента рекламні проспекти типу «Англійська мова за три тижні» чи «Англійська за кермом». Кавалерійською атакою мовні фортеці ще ніким не здобувалися. 

1

Є традиційний підхід до оцінки якості «виховної роботи», який базується на кількісних, в основному, формальних показниках (аналізують кількість та широту спектру «проведених заходів», дані про участь якомога більшої кількості учнів у роботі органів учнівського самоврядування, відсоток охоплення учнів об'єднаннями за інтересом, повноту забезпечення участі в різноманітних конкурсах, волонтерських акціях, флеш-мобах національно-патріотичного спрямування, відсутність правопорушень тощо).

19.12.2018

Є традиційний підхід до оцінки якості «виховної роботи», який базується на кількісних, в основному, формальних показниках (аналізують кількість та широту спектру «проведених заходів», дані про участь якомога більшої кількості учнів у роботі органів учнівського самоврядування, відсоток охоплення учнів об'єднаннями за інтересом, повноту забезпечення участі в різноманітних конкурсах, волонтерських акціях, флеш-мобах національно-патріотичного спрямування, відсутність правопорушень тощо).

1
Наверх
Точка зору Аналітика Блоги Форум
Kenmore White 17" Microwave Kenmore 17" Microwave
Rated 4.5/5 based on 1267 customer reviews